相关栏目

展开全部

收起全部

购物英语日记带翻译三篇

【导语】双十一购物狂欢节,是指每年11月11日的网络促销日,源于淘宝商城(天猫)2009年11月11日举办的网络促销活动,当时参与的商家数量和促销力度有限,但营业额远超预想的效果,于是11月11日成为天猫举办大规模促销活动的固定日期。©无忧考网为大家准备了以下内容,供您借鉴。

篇一
  Indouble11thatday,allgoodstaobaoarehalfprice,afewdaysagointheonlineforecast.Metohideit,wanttobuythingssuchasdoublethetimeofthedaytobuy,wecollectalotof,haveme"laughingcatdiary"ofthebook,mymother'sshoes,dad'snavigator,fatherfixcarrepairpaintpen,ourquilts,andsoon.Indouble11thatday,weboughtthesethings.Thatday,taobaosold19.1billionyuan,105millionpackages,whichweuseforabout1000yuan,atotalof10packages,taobaopackagebrokenow,wanttosendthegoodsaremany,many,onlywhatweorderedbythree,wemadeatotalof10parts,weareveryanxious,deliveryistooslow.Ifeachdayisapairof11,butonlyonedayayear,doubletheday11sellersalsoisverydeficient,double11isaspecial"holiday",I'llbelookingforwardtonextyear'sdouble11.

  Beforefathergenerationhavenomeattoeat,nogoodclothestowear,oneselfgotoschool,itisconceivablethatusedtodad,momisverybitter,nowweareallfoot,clothingtohand!Fromthefatherthattimetonowisreallyagreatshift!Imustcherishthehappylifeoftoday,usuallypayattentiontotrafficsafety,cherishlife,exercisemore,goodgoodstudy,daydayup,growuptobeausefulpersontosociety.

  在双11那天,淘宝所有商品都是半价,前几天就在网店预报了。我把想要买的东西都收藏起来,等双11这天的时候买,我们收藏了很多:有我的“笑猫日记”书、我妈的鞋子、爸爸的导航仪、爸爸修汽车的补漆笔、我们的被子等等。在双11那天,这些东西我们都买下来了。那天,淘宝卖了191亿元,1亿零五百万个包裹,其中我们用了大概1000元,共计10个包裹,现在淘宝的包裹爆仓了,要发的货真是很多很多,我们订的东西才到了三个,我们一共订了10件,我们很着急,快递真是太慢了。如果每天都是双11就好了,可惜每年只有一天,双11那天卖家也是很亏的,双11真是一个特别的“节日”,我会很期待明年的双11。

  以前爸爸那一代都没有肉吃,没有好衣服穿,自己去上学,可想而知,以前爸爸,妈妈都很苦,现在我们都是饭来张口,衣来伸手呀!从爸爸那个时代到现在真是大有转变啊!我一定要珍惜今天的幸福生活,平时注意交通安全,珍惜身命,加强锻炼,好好学习,天天向上,长大后做一个对社会有用的人。
篇二
  WhenitcomestoNovember11,what’sonyourmind?Well,astotheoldgenerations,it’sonlyanordinaryday;however,theyounggenerationswillconsideritastheSingles’Dayaswellastheon-lineshoppingcarnival.Infact,onNovember11th,2013,TmallandTaobao(thebiggestChineseonlineshoppingplatform)hassoldoutmorethan35billionYuangoods,thisdatahasastonishedthemediaathomeandabroad.Apparently,peoplehavemoreinterestsoncybershoppingthanspendthenightwiththeirsinglefriends.SomehomemediaevensuggestthatNovember11thshouldbetheChineseon-lineshoppingcarnival.

  当人们提到11月11日,你想到了什么?对于老一辈的人来说,这一天和平常一样;然而,对于年轻人来说,这天不仅仅是“光棍节”,也是网络购物狂欢节。事实上,在今年的双11,天猫和淘宝(中国的网络购物平台)卖出了价值高达350多亿元的商品,这一数据惊呆了国内外的媒体。显而易见,大家对网络购物的热情超出了与单身好友共度“光棍”节的兴趣。有些国内的媒体甚至建议每年的11月11日应该是中国的网络购物狂欢节。

  Comparingwiththetraditionalshopping,thecybershoppinghasmoredistinguishfeatures,whichquitefittheyounggenerations’taste.Peopledonotneedtogooutside,justclicktheirmouse,thegoodswillbehome.Thebestpartisyoucandoitanywhere,anytime.Allyouneedisacreditcard.Whatwecanpredictinthefutureisthaton-lineshoppingisnotgoingtofadeaway,instead,itwillboostlikethemushroomsafterspringrains.

  和传统的购物相比,网络购物有着更为明显的特点,这更符合年轻人的口味。人们不需要外出,只需点击一下鼠标,商品就会送到家。最棒的是你可以在任何时间任何地点进行购物。你只需一张信用卡。我们可以预测到在将来,网购不会淡出我们的生活,它就像雨后春笋,不断增长。
篇三
  IntheUnitedStates,thelonelyhaveRedditandcats.InChina,theyhaveSingles'Day,whichfallsonNov.11--11.11,thefouronessymbolizing"barebranches,"Chineseslangforbachelors.Thoughttohaveoriginatedabout20yearsagoasajokeoncollegecampuses,Singles'Daywasonceanoccasionforconfessingone'sfeelingstothatspecialsomeone.Butsince2010,onlineretailershavetransformedtheholiday,alsoknownas"Double11,"intoanepiconlineshoppingextravaganzaakintoAmerica'sCyberMonday.
  在美国,孤单的人有红迪网和猫。在中国,孤单的人有光棍节。光棍节在每年11月11日,即11.11象征着“光棍”,汉语中给单身人士的诨名。光棍节大约20年前兴起自中国大学校园,学生们借这个日子打趣,在这一天向自己心仪的对象表白。但是2010年之后,又称“双11”的光棍节,被网络零售商转变成了和美国的“网购礼拜一”相似的网购狂欢庆典。

TAG标签:

本文地址:https://zuowen234.com//xiaoxuezuowen/yinianji/318609.html 转载时请以链接形式注明文章出处!

购物英语日记带翻译三篇

手机扫码分享